Jeremiah and the Balag-Lament? Jeremiah 8:18-23 Reconsidered

Robin Baker

    Research output: Contribution to journalReview articlepeer-review

    Abstract

    Commentaries on Jeremiah 8:18-23 generally recognize that this celebrated passage represents a cohesive lament over the destruction facing Judah. Exegesis of the passage has been impaired, however, by the opacity of the lament’s opening verse and particularly of its initial word, a notorious crux interpretum. In this article, the word is analyzed in light of the Akkadian noun balaggu. As a result, the article offers a new reading of the verse and explores the Mesopotamian cultural influences that appear to have been at work upon the composition of the lament.
    Original languageEnglish
    Pages (from-to)587-604
    Number of pages18
    JournalJournal of Biblical Literature
    Volume138
    Issue number3
    DOIs
    Publication statusPublished - 1 Sep 2019

    Keywords

    • babylonian scribal culture, cryptography, acrostic, anagram, akkadian loanwords, oral and visual wordplay, babylonian priestly lamentation

    Cite this